Q: Ano sa French ang "Military Booger/Snot"?
A: eh di Coup Langot
Q: Ano sa French ang "Military X-mas"?
A: eh di Pas Coup
Q: Ano sa French ang "Military Elbow"?
A: eh di Si Coup
Q: Ano sa French ang "Military Merienda"?
A: eh di Coup Chinta
Q: Ano sa French ang "Military Competitor"?
A: eh di Coup Lelat
Q: Ano sa French ang "Military Witch"?
A: eh di Mang Coup Coup Lam
Q: Ano sa French ang "Military Hunchback"?
A: eh di Coup Ba of Notre Dame
Q: Ano sa French ang "Military City"?
A: eh di Coup Bao
Q: Ano sa French ang "Military Hair-Do"?
A: eh di Nagpa-coup-lot
Q: Ano sa French ang "Military Gimmick'?
A: eh di Pa-coup-lo
Q: Ano sa French ang "Military Dog"?
A: eh di S-coup-be-doo
Q: Ano sa French ang "Military Province"?
A: eh di Coup Tabato
Q: Ano sa French ang "Military Mexican Food"?
A: eh di Ta-coup Bell Food
Q: Ano sa French ang "Military Blanket"?
A: eh di Coup Mot
No comments:
Post a Comment